第31章:斯內普:格兰芬多因为你(的眼睛)
这还是霍格沃茨吗 作者:佚名
这还是霍格沃茨吗 作者:佚名
第31章:斯內普:格兰芬多因为你(的眼睛)加两分
“我看见空位了。”
“让一让!”
赫敏瞅见了一个空位置,准备拉著安可过去,这时候哈利像一头狮子一样撞进来,用肩膀横在了赫敏和坎德拉之间。
赫敏刚想说什么,罗恩也顺势从缝隙里走进来,像一堵墙一样把赫敏和安可分隔开来。
“安东,你怎么才来!”
“我们还以为你早就起了。”
“没迟到就行。”安德罗斯隨口说,“快上课了,回位置上去吧。”
他想让哈利和罗恩让开,好让安可回到赫敏身边去,但哈利打定主意要跟他在过道上说话,这时候马尔福带著他的两个小弟大摇大摆的走了进来。
“別挡道,破特!”
马尔福本来就和他们有矛盾,现在见他们挡了自己路,毫不犹豫带著两辆半掛撞了进来。
这下別说赫敏和安可了,就连罗恩和哈利都被推开,各自站在一边。
安可被挤了一下,差点倒在安德罗斯怀里。
“马粪,你干什么!”
哈利的目標瞬间被转移了,怒冲冲的瞪著马尔福,擼起袖子:“还想打架是不是?”
马尔福看向一旁的安德罗斯,目光闪躲了一下,隨即想到这可是在教室,又大胆起来:“怎么,这可是斯內普教授的课,你还想打人不成?”
“打你又怎么样?”
哈利根本就不吃压力。
被就算被惩罚也是之后的事,现在先打了再说!
何况,只要能让马尔福倒霉,被罚禁闭他也愿意。
不过他还没动手,教室內的气温突然之间低了好几度,一个黑影压过来,冷冰冰的开口道:“回到位置上去,破特!”
斯內普不知何时来的,他站在人群后,表情非常难看。
他一改禁闭时对哈利的友善,此刻显得非常的刻薄,兴许是哈利刚才的举动让他联想到了詹姆·波特。
“斯內普教授,破特想打我。”马尔福立刻勾起嘴角告状。
“教授,是他先推搡我的。”哈利又乖巧起来,眨著眼睛看向斯內普。
斯內普:……
这让原本恼火的斯內普一下没了脾气,他原本想扣哈利至少十分,但现在……
“回到位置上去。”他慢吞吞的说。
赫敏本来想要去拉安可,但斯內普的目光扫过来。
“我没说你们吗,格兰杰、韦斯莱、埃扎纳?”
“教授,我和坎……”
斯內普像是终於找到了一个可供发泄的对象,刻薄的说:“抱歉格兰杰小姐,魔药课不是给你用来交朋友的,格兰芬多因为你扣五分。”
赫敏不敢说话了,委屈的站在那,眼眶发红。
斯內普隨意给她指了一个斯莱特林的学生的位置,让她去那,然后又將他毒牙对准其他人:“所有人立刻回到位置上去!”
其他人一句话也不敢说,连忙找位置坐下来。
马尔福伸长脖子仰著头,像是一只胜利的公鸡似的从安德罗斯眼前走过。
安德罗斯只好跟安可另外找了个位置坐下来。
“赫敏没事吧?”
安可满脸担忧,安德罗斯也跟著看向赫敏的方向,那个头髮蓬蓬的女孩低著头,肩膀微微抽搐。旁边那位斯莱特林的学生厌烦的將身子拉开一点距离。
“斯內普教授太过分了。”
安可生气的说。
“斯內普就是这样。”安德罗斯低声对安可说。
他趁斯內普转身走向讲台的那一瞬间,悄然挥动魔杖,朝赫敏的方向轻轻一点。
低著头掉眼泪的赫敏突然看见自己落在桌子上的泪滴活动起来,写成了一行字:別难过,这不是你的错,油头蝙蝠平等的厌恶每一个格兰芬多。
赫敏的鼻涕差点飞出来。
幸好她及时咬住了嘴唇,才没笑出声。
回过头朝安德罗斯挥了一下拳头,她擦掉眼泪,平復了心情。
斯內普一路像风一样走向讲台,沿途的窗子隨著他的走动纷纷合闭,让原本光线就不好的教室变得更加昏暗。
他回过头,不怀好意的目光像是毒蛇一样在所有学生身上游走,仿佛隨时会张开嘴巴撕咬上去。他说话的声音也轻得像是有条蛇在人耳边细语,但神奇的是,每个人都能听清他在说什么。
“你们来到这里是为了学习这门魔药配製的精密学科和严格工艺,”他丝毫没有浪费时间做自我介绍的意思,“由於这里没有傻乎乎的挥动魔杖,所以你们中间有许多人不会相信这是魔法。我並不指望你们能真正领会文火慢煨的大锅冒著白眼、飘出阵阵清香的美妙缩在,你们不会真正懂得流入人们血管的液体,令人心荡神驰、意志迷离的那种神妙魔力……我可以教会你们怎样提高声望,酿造荣耀,甚至阻止死亡——前提是你们不是我经常遇到的那种笨蛋傻瓜才行。”
斯內普和原著一样,用一段高深莫测的话语使小巫师们对魔药学敬畏起来。
然后,他手一挥。
“哈利·波特。”
“告诉我,如果將百合花瓣和月长石粉末混合在一起,你会得到什么?”
“安神剂?”哈利不確定的说。
斯內普的嘴角十分轻微的扬起:“不错……”
安德罗斯立刻將这超出课本內容的知识记在本子上,坐在一旁的安可也有样学样,但她不会写百合花瓣和月长石粉末这两个单词,於是只能胡乱画了几朵儿童画一般的小花。
斯內普继续提问:“晒乾的蜘蛛尸体有什么功效?”
哈利摇摇头:“我不知道先生。”
“坐下。”
斯內普慢吞吞的解释:“乾燥的蜘蛛尸体能够用来製作一部分解毒药剂,但是只能针对一小部分的肿胀,而且需要特別注意必须祛除头足部分,要不然就会变成一锅毒药。”
“抱歉,先生。”哈利又眨著眼睛看他。
这是前几天从罗齐尔办公室出来之后,安德罗斯教他的小妙招。
安德罗斯对他说只要你对斯內普露出这样的眼神,斯內普准不会为难你。
当时他半信半疑,现在看来还真是。
斯內普果然立刻说:“这种药剂並不常见,我想你妈妈应该不会特地熬製,你不知道也情有可原。至少你对魔药的知识已经超过了这里大部分的学生,格兰芬多因为你加两分。”
然后他转过头,表情又冷下来:“而你们,为什么不把这些都记下来呢?”
於是一时间,教室里响起窸窸窣窣的笔记声。